Csere vár az összes brit bankjegyre, pénzérmére, de még a himnusz szövege is változik

II. Erzsébet személye, a portréja, a neve a britek számára a mindennapi élet legapróbb részleteiben is visszaköszönt az elmúlt évtizedekben. A királynő halálával rengeteg kisebb-nagyobb dolog szorul cserére a monarchiában, olyasmik is, amikre az ember álmában sem gondolna. A folyamat sok időt fog igénybe venni, és elég drága is lesz.
Pénzek
1960 óta az angol font minden bankjegyét és érméjét II. Erzsébet portréja díszíti. A királynő halála után nyomott új pénzeken az idei évben várhatóan még megmarad ez a minta, 2023-tól azonban Károly arcképe kerül az új bankókra és pénzérmékre. A királynős pénzek egyelőre forgalomban maradnak, lehet használni őket, hosszú évekbe telik majd, míg átáll a rendszer a király portréját viselő fontra.
Érdekes tradíció, hogy amikor új uralkodó lép a trónra, az érméken a portréja mindig az ellenkező irányba néz, mint az elődjéé. II. Erzsébet minden érmén jobbra néz, így Károly valószínűleg majd balra fog.
Az uralkodó monogramja
Az E II R logó rengeteg helyen tűnik fel Nagy-Britanniában, kormányzati épületeken, egyenruhákon, pecséteken, de még a postaládák oldalán és a rendőrök sisakján is. A jelentése Elizabeth Regina II, ahol a regina szó nem egy keresztnév, hanem a királynő latinul. Az uralkodó monogramja mostantól C III R, azaz Charles Rex III. Az átállás itt is hosszú folyamat lesz, a brit posta például már jelezte, hogy az ország több mint százezer postaládájának lecserélésével nem fognak rohanni.
És ha már posta: rengeteg brit bélyeget díszít a királynő portréja, bár az internet korában ezeknek a gyakorlati jelentőségük egyre kisebb. Mindenesetre várhatóan itt is jönnek majd az új, III. Károly arcát viselő sorozatok.

Himnusz
A brit himnusz címe hivatalosan God Save the King, azaz Isten óvja a királyt, de amikor királynő ül a trónon, mint például az elmúlt 71 évben, ez God Save the Queenre, azaz Isten óvja a királynőtre változik. III. Károly trónra lépésével újra hímneműre változik a cím és a teljes első versszak:
God save our gracious King!
Long live our noble King!
God save the King!
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us,
God save the King!
Útlevelek
A brit útlevél meglehetősen fennkölt szövegezéssel közli, hogy a dokumentum tulajdonosát személyesen Őfelsége ruházza fel azzal a joggal, hogy szabadon átlépje az országhatárt. A problémát itt az angol nyelv jellege adja, a nemek szerint különváló névmásokkal. Ha őfelsége királynő, akkor „her majesty”, ha király, akkor „his majesty”. Azt az egyetlen szócskát most rengeteg helyen kell átírni Nagy-Britanniában, az útlevelek mellett például közintézmények neveiben, hivatalos papírok fejléceiben, cégéreken. A csere itt sem egyik napról a másikra fog menni, az útleveleknél például a „his majesty” verzióra csak az újonnan kiadott vagy lejárat miatt cserélt útlevelekkel állnak át.
A Nemzetközösség
A királynő nemcsak Nagy-Britannia uralkodója volt, hanem szimbolikusan a Brit Nemzetközösség összes tagállamában is ő volt az államfő. III. Károly trónra lépése emiatt egy csomó országban okoz majd adminisztrációs változásokat, törvények, sőt akár az alkotmány újraszövegezését. Utóbbit ráadásul egyes helyeken, például Jamaicán a helyi törvények szerint csak népszavazás megerősítése mellett lehet megtenni. Más országok, mint például Kanada vagy Ausztrália már megágyaztak a maguk jogi környezetével a váltásnak, és a brit monarchia mindenkori feje automatikusan válik náluk államfővé.
Állj ki a szabad sajtóért!
A Transtelex az olvasókból él. És csak az olvasók által élhet túl. Az elmúlt három év bizonyította, hogy van rá igény. Most abban segítsetek, hogy legyen hozzá jövő is. Mert ha nincs szabad sajtó, nem lesz, aki kérdezzen. És ha nem lesz, aki kérdezzen, előbb-utóbb csend lesz, holott tudjuk, a hallgatás nem opció.
Támogatom!