Az AUR két szenátora törvényjavaslatot nyújtott be a parlamentnek a Hivatalos Közlöny magyar fordításának megszüntetéséről

2023. december 25. – 08:07

Másolás

Vágólapra másolva

Ionuț Neagoe és Claudiu Târziu AUR szenátorok olyan törvénymódosító javaslatot nyújtottak be a szenátusban, amely hatályon kívül helyezné a Hivatalos Közlöny magyar nyelvre való lefordítását előíró cikkelyt. A kezdeményezők szerint a hivatalos adatok azt mutatják, hogy 2013 és 2019 között több mint 1,5 millió lejt költöttek a Hivatalos Közlöny magyar nyelvű kiadására és fordítására, és a képviselőház, a szenátus, a román kormány, a prefektusi intézmények vagy a helyi közigazgatási hatóságok Romániában még csak nem is tartoznak a magyar nyelvű kiadvány kevés előfizetői közé.

„Románia Hivatalos Közlönyének I. része magyar fordításban is megjelenik. A magyar nyelvű I. rész esetében a kiadás költségeit a képviselőház viseli” – áll a 21. cikkelyben, amelyet a törvénykezdeményezés hatályon kívül helyezne.

Az AUR parlamenti képviselői tervezetük indoklásában azt állítják, hogy a hivatalos adatok szerint a 2013-2019-es időszakban összesen 1 648 964 lejbe került Románia Hivatalos Közlönye I. részének magyar fordításban való kiadása.

A kezdeményezők azzal is érvelnek, hogy az adatokból kiderül, hogy a magyarra fordított Hivatalos Közlöny éves példányszáma 2013-ban alig 33 példány volt, 2020-ra pedig 20 példányra csökkent.

„Így Románia Hivatalos Közlönye I. része magyarra fordítva egyrészt a legalacsonyabb példányszámú kiadvány Romániában, másrészt előfizetésenként a legmagasabb költségvetési kiadással jár, ami pénzügyi eredménytelenséget és az állami költségvetési források indokolatlan pazarlását bizonyítja” – olvasható a jogszabálytervezet indoklásában.

Ráadásul sem a képviselőház, a szenátus, vagy a román kormány, illetve a prefektusi intézmények vagy a helyi közigazgatási hatóságok Romániában nem tartoznak a kevés előfizető közé.

A két javaslattevő AUR-os szenátor azt hangsúlyozza a szövegben, hogy igazából ők amiatt aggódnak, hogy fölösleges kiadásokra megy el az állam pénze. „A Románia Hivatalos Közlönye kiadása megszervezéséről szóló 202/1998-as törvény 21. cikkelyének hatályon kívül helyezésének szükségességét az az igény is meghatározza, hogy az államháztartás pénzeszközeit racionálisan használják fel és a kiemelt területekre irányítsák. E törvényjavaslat elfogadása nem jelent kiadást az állami költségvetésből, és egyértelműen pozitív pénzügyi hatással van az államháztartásra” – áll a javaslat kezdeményezőinek indoklásában.

A törvényjavaslatot a szenátushoz terjesztették be, a képviselőház pedig a döntéshozó testület.

Románia Hivatalos Közlönye egyébként 1950 óta jelenik meg magyarul is, egy akkori minisztertanácsi határozat szolgáltatta az első jogi alapot ehhez. Kezdetben teljes tartalommal és a román közlönnyel egy időben jelent meg a magyar változat is. 1990 után ez változott, mert megnőtt az elfogadott jogszabályok száma, illetve egyre kisebb lett a magyar fordításon dolgozó szerkesztőség: 2021-ben már csak ketten dolgoztak fordító-szerkesztőként, ezért csak kivonatos tartalommal tudnak jelentkezni, és jelentős az időbeli eltolódás is.

Nem ez az egyetlen próbálkozás a közlöny magyar nyelvú megjelenésének megszüntetésére. A Dan Tanasa által vezetett a Méltóságért Európában Polgári Egyesület (ADEC) 2015-ben perelte be Románia miniszterelnökét, a román kormányt, a kormányfőtitkárságot és a kormányfőtitkárt a hivatalos közlöny magyar kiadásának a megszüntetését kérve.

Az ADEC akkor többek között azzal érvelt keresetében, hogy Románia egyetlen hivatalos nyelve a román, és ebből fakadóan a kormány semmilyen más nyelven nem adhatja ki a hivatalos közlönyt, csak románul. Az egyesület álláspontja szerint az állami költségvetésből törvényesen nem finanszírozható a nem román nyelvű hivatalos közlöny kiadása. Ez a próbálkozás akkor nem sikerült, a bíróság formai okokra hivatkozva utasította el a keresetet.

A Transtelex egy egyedülálló kísérlet

Az oldal mögött nem állnak milliárdos tulajdonosok, politikai szereplők, fenntartói maguk az olvasók. Csak így lehet Erdélyben cenzúra nélkül, szabadon és félelmek nélkül újságot írni. Kérjük, legyél te is a támogatónk!

Támogató leszek!
Kedvenceink
Kövess minket Facebookon is!