Négy évig pereskedett Dan Tanasă, hogy „helyre tegye” a gyergyószentmiklósi művelődési ház feliratát, csakhogy közben bezárták

2022. december 7. – 18:20

frissítve

Másolás

Vágólapra másolva

A táblabíróság másodfokon is igazat adott az AUR-os képviselő vezette alapítványnak, és arra kötelezi a polgármesteri hivatalt, hogy módosítson az egyébként kétnyelvű feliratok helyén. Csak közben a művelődési központ tatarozás miatt épp használaton kívül van. „Az az érzésem, hogy inkább leszedünk mindent” – nyilatkozta a Transtelexnek Csergő Tibor András polgármester.

A Marosvásárhelyi Ítélőtábla múlt heti döntésével elutasította a Hargita megyei törvényszék 2019 januárjában hozott döntése ellen benyújtott keresetet. A törvényszék akkor arra kötelezte a polgármesteri hivatalt, hogy cserélje le a Figura Stúdió Színháznak és a Művelődési Háznak otthont adó épület homlokzatán a feliratot, vagyis „a törvényes előírásoknak megfelelően” helyezze ki azokat. Ez ellen az alapfokú döntés ellen még fellebbeztek az érintettek, a mostani ítélet már jogerős.

A feliratok elhelyezése miatt – természetesen – a Dan Tanasă AUR-os képviselő által alapított Méltóságért Európában Polgári Egyesület (ADEC) tett panaszt, amely egyébként számos hasonló jellegű perrel nehezítette már meg a székelyföldi polgármesterek életét. Az ítéletről Tanasă örömmel számolt be a blogján, kijelentve, hogy a döntés értelmében Gyergyószentmiklós RMDSZ-es polgármesterének kötelező tiszteletben tartania az állam hivatalos nyelvét. Annyi csavar van az ügyben, hogy amikor az általa alapított egyesület 2018-ban panaszt tett, még nem Csergő Tibor András volt a város polgármestere, hanem az MPP-s Nagy Zoltán.

Négy évig húzódott a döntés a kérdésben, mert – ahogyan Dan Tanasă nehezményezi is a blogbejegyzésében – „több helyi tanácsos és a volt polgármester is egymás után nyújtotta be a perbelépési kérelmeket az ügy érdemi tárgyalásának a megakadályozása érdekében, de ezeket egytől-egyig elutasították”.

A gyergyószentmiklósi művelődési ház jelenleg használaton kívüli épülete – Fotó: Lakatos Miska
A gyergyószentmiklósi művelődési ház jelenleg használaton kívüli épülete – Fotó: Lakatos Miska

Első ránézésre kérdéses lehet, hogy pontosan melyik feliratot kifogásolja a notórius jelentgető politikus – hiszen az eleve kétnyelvű, és elől van a román – , ezért felhívtuk Csergő Tibor polgármestert, aki hirtelen szintén nem tudta, pontosan miről van szó, de utánajárt és elmondta, hogy a döntés arra vonatkozik, hogy:

a hivatalos román felirat alá kell tenni a magyart és nem melléje.

A polgármester elmondása szerint ez a döntés végleges, és 30 napon belül érvényesíteni kell, nem lehet már megvárni a bíróság indoklását. Az így is elég abszurd történet viszont ezzel még nem ért véget, mert az épület éppen felújítás alatt áll.

„Az a bökkenő, hogy a művelődési központ most be van zárva. Építőtelepként pedig átadtuk egy kivitelező cégnek, amely most is dolgozik rajta, szigeteli, ablakokat cserél és hasonlók. Az összes intézmény ki van onnan költöztetve. Nem mi használjuk az ingatlant, hanem az építkező” – vázolta a helyzetet Csergő.

A polgármester szerint a hivatal jogi osztálya most épp annak jár utána, hogy ilyenkor mi a teendő, december végére le kell cseréljék a feliratot vagy sem, akkor is problémát jelent-e a feliratok elhelyezése, ha épp nem működnek benne az adott intézmények.

„Az az érzésem, hogy inkább leszedünk mindent”

– jegyezte meg Csergő, hiszen amúgy is kívülről le is festik az épületet, annyit tesz még hozzá, hogy igaz, hogy rég nem járt a helyszínen, és nem tudja pontosan, hogy ez technikailag milyen erőfeszítést igényel a részükről. A bírósági döntést valószínűleg december végére valamilyen formában végrehajtják majd.

Árus Zsolt kisebbségi jogokért küzdő civilként végigkövette a történéseket, és többször is nyújtott be perbelépési kérelmet az általa vezetett Székely Figyelő Alapítvány nevében is, de állítása szerint a bíróság mindannyiszor elutasította azt. Árus a Transtelexnek azt mondta, hogy az ítélet „nyilvánvalón súlyosan jogsértő”, és több érvet is felhozott az állítása mellett.

Árus szerint nincs olyan jogszabály, amire előírná, hogy miként kell az épület homlokzatán lévő feliratokat elhelyezni. A 2001/215-ös helyi közigazgatásra vonatkozó törvény végrehajtását szabályozó 2001/1206-os kormányhatározat Árus szerint „csak a települések névtáblájára és a közintézmények bejárata mellé kihelyezendő névtáblákra” vonatkozik. A Székely Figyelő Alapítvány alapítója jogi példát is felhozott.

„Mindössze két héttel korábban hozott jogerős ítéletet egy ugyanilyen perben a Bukaresti Táblabíróság, megalapozatlanként – magyarán: nincs olyan törvény, ami alátámasztaná a kérést – érvénytelenítve az ADEC ugyanilyen kérését. A tárgy ott ugyanígy kétnyelvű felirat volt, abban az esetben a sepsiszentgyörgyi parkolóórákon” – válaszolta megkeresésünkre. Árus szerint először mindenképp megvárják az ítélet indoklását, és majd annak függvényében eldöntik, hogy mit tesznek, de semmiképp nem hagyják majd ennyiben.

Támogasd a Transtelexet!

Az erdélyi közösségnek saját, független lapja csak akkor lehet, ha azt az olvasótábora fenntartja. Támogass minket akár alkalmi jelleggel, ha pedig teheted, állíts be rendszeres támogatást!

Támogatom!
Kedvenceink
Kövess minket Facebookon is!